Rurouni Kenshin TV (Blu-ray)

Rurouni Kenshin Blu-ray Cover
R$130,00
3x de R$43,33 sem juros
Ver detalhes das parcelas
Digite aqui o seu CEP para calcular o frete:

  Rurouni Kenshin TV (Samurai X)
 

Episódios:   95
Estilo:   Serie de TV
Gênero:   Ação/Aventura/Comedia/Drama
Tema:   Samurai
Qualidade:   Alta Definição
Resolução:  1440x1080 FullHD (Upscalling)
Áudio:   Português (br e pt),Japonês, Inglês
Legendas:  Português
Quantidade:   8 Discos
Opcional:  (4 Box c/ encartes)


Especificação: Reproduz em Blu-ray players - BD-Rom - Playstation 3 e 4.
Opoção de Box com Encarte/Inside - papel fotográfico.
Menu Interativo, com seleção de episodios e menu de contexto.

 

 

ESSE PRODUTO ESTA DISPONÍVEL PARA
COMPRA, PELO VALOR DE
0,00072 BTC

 

 

ENDEREÇO:
bc1qff9smv22v3fmqk2dngxfmrnsj74rf7gpgemp0p


O TxID (hash de transação) é o comprovante de transferência do Bitcoin, não se esqueça de informa-lo.

Durante 10 anos Kenshin vagou pelo Japão até encontrar abrigo no Dojo Kamiya, onde a jovem Kaoru Kamiya lecionava kendo no estilo Kamiya Kashin (Espada para a Vida). A errante caminhada do jovem ronin tinha um propósito: A expiação pelas inúmeras mortes que causara durante o Bakumatsu (fim do bakufu/shogunato) quando era um hitokiri (assassino retalhador) a serviço da Ishin Shishi (monarquistas que desejavam a restauração do governo para as mãos do imperador) do feudo de Choushuu. Nessa época, Kenshin ficou conhecido como "Hitokiri Battousai" (人斬り抜刀斎 - Battousai, o retalhador) por sua grande habilidade com o Battoujutsu. Mesmo com a vitória dos monarquistas que culminou na derrubada do Xogunato Tokugawa, dando origem a Era Meiji, Kenshin, arrependido pelas inúmeras vidas que tirou, decide nunca mais matar. Mesmo terminando sua longa jornada, o ex-hitokiri terá de brandir novamente sua Sakabatō (espada de gume invertido) para enfrentar novos e velhos inimigos.

Entre as classes de guerreiros do Japão feudal, Kenshin ficaria melhor definido como um ronin ou "rurouni" que segundo Watsuki, significa "andarilho" (a palavra "rurouni" não existe propriamente em japonês; na verdade é um trocadilho do autor com a palavra ronin), portanto o título da série poderia ser traduzido como "Kenshin, o andarilho".

Obs.: O Episodio 95 (final) não chegou a ser dublado no Brasil.